523 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Sermon sur la Passion |
« Egrediemyni (sic) et videte, filie Sion, regem Salomonem in diademate... — Sermon de la Passion. Ames devoste (sic), arrosés (sic) du précieulx sang de Jesu Crist, yssés et voiés au jour d'ui le grant roy Salomon... » |
French |
1 |
r |
|
|
|
|
|
|
2 |
L'Horloge de la Passion |
« S'e[n]suyt l'orloge de la Passion, à penser sur les heures. Et premièrement, comme nostre Seigneur Jhesus déclara sa mort douloureuse à sa mère... » |
French |
36 |
r |
|
|
|
Survives in Toulouse MS 523; Lyon MS 575; see Künzle, Pius. “Pour La Fiche «Horloges Spirituelles».” Recherches de Théologie Ancienne et Médiévale 48 (1981): 237–40; p. 238. |
|
|
3 |
Méditation sur la Passion |
|
French |
41 |
r |
|
|
|
|
|
|
4 |
Autre méditation sur la Passion |
|
French |
57 |
v |
|
|
|
|
|
|
5 |
« S'ensuit ung chappitre bien bon pour religieuse désirent (sic) profiter en l'estat de religion » |
|
French |
70 |
r |
|
|
|
|
|
|
6 |
« S'ansuit (sic) ung petit chappitre de la louange de religion, pour ainsiter (sic) la religieuse [à] aymer sa vocasion » |
|
French |
78 |
v |
|
|
|
|
|
|
7 |
« S'ansuit ung chappitre de l'amour désordonnée que on a à aulcuns, qui empesche d'aymer son espoulx... » |
|
French |
83 |
v |
|
|
|
|
|
|
8 |
« S'ansuit ung chappitre du bien de silence fort utille » |
|
French |
93 |
v |
|
|
|
|
|
|
9 |
« S'ensuit la vie et légende de madame saincte Vilgeforte, virge et martire. Au temps que le royaulme de Portugal estoit encore payen» "auint que vng bon docteur , duquel le nom est escript au liure de vie , passant son chemain, fust loge au palays du roy de Portugal , lequel auoit vnne tres belle fille , nommee Vilgeforte , car elle fust forte , a bon droit ainsi nommee , pource qu'elle refusa les royaulmes terriens et les delisse ( s ) des richesses tempporellez pour adherer a Jesuchrist . Elle fust forte en abandonna [ n ] t son tendre et verginal corps a tous tourmens pour la verite de la foy de nostre seigneur , lesquelz elle soustin virillement par la crudelite de son propre pere comme il sera dit si apres [etc.]" (from the pre-war edition of Gustav Schnürer) |
|
French |
98 |
r |
102 |
v |
|
|
Edited by Gustav Schnürer before the war. See Gustav Schnürer, Festschrift Georg von Hertling zum siebzigsten Geburtstage am 31. Aug. 1913 dargebracht von der Goerres-Gesellschaft zur Pflege der Wissenschaft im kath. Deutschland Kempten J. Koesel, 1913), pp. 104-106. |
|
10 |
Antienne et oraison en l'honneur de Ste Vilgeforte |
« ...gracie beneficii augmentare, per Christum... » |
French |
103 |
r |
|
|
"Bréquigny a vu dans ce manuscrit une note, aujourd'hui disparue, indiquant qu'il avait été écrit en 1535, par Catherine Barbette. Voir Papiers de Bréquigny, vol. XXXIV, notice CC des mss. de Saint-Martin de Tours." (cat.) |
|
Edited by Gustav Schnürer before the war. See Gustav Schnürer, Festschrift Georg von Hertling zum siebzigsten Geburtstage am 31. Aug. 1913 dargebracht von der Goerres-Gesellschaft zur Pflege der Wissenschaft im kath. Deutschland Kempten J. Koesel, 1913), p. 06. |