Contents: Tours, Bibliothèque de Tours MS 377

reference item title author incipit Language start folio start side notes other ms copy edition edition 2
377
1 Epistola contra Judaeorum errores Alphonsum Boni Hominis (translation attributed to) « [I]ncipit epistola translata de arabico in latinum per fratrem Alphonsum Boni Hominis, hyspanum, ordinis Predicatorum. Que epistola, cujus sit edicionis, id quod valeat, prohemium ipsius epistole et narracio plenius declarabit cum titulo qui est talis : Epistola quam scripsit magister Samuel Israelitica, oriundus de civitate regis Marachi (sic), ad Rabbi Ysaac, magistrum synagoge que est in Submoleta, in regno predicto. [C]onservet te Deus, o frater, et permanere te faciat... » Latin 1 r See the author's Biblissimia page See the work's Biblissima page "Cette traduction a été fréquemment imprimée, dès la fin du XVe siècle, sous différents titres. V. Hain, Rep. bibliogr., nos 14260-76, et Quétif et Échard, Scriptores ordinis Praedicatorum, t. I, p. 594" (cat.)
2 Epistola Luciferi « ...Datum apud centrum terre... sub nostri terribilis signeti robore premissorum. Anno, etc. » Latin 17 v "Les fol. 18-21, par suite d'une erreur dans la reliure, doivent être intercalés entre les fol. 16 et 17. Le desinit du manuscrit se trouve être ainsi : « ...accipitis etiam munera ; curam... »; Un fragment disparu, écrit également au commencement du XVe siècle et intitulé : « Chronicon sive Breviarium historiae romanae et gallicae, a fundatione Romae et origine Gallorum usque ad Carolum IV (1321), anonymum »" E.g. Dombibliothek Fritzlar, MS 41, ff. 282v-283v